Atversta Apr9,2 vieta Biblijoje. | Rezultatai nuo 1 iki 1. |
2 Ji atidarė bedugnės šulinį, ir išsiveržė dūmai iš šulinio, tarytum iš milžiniškos krosnies. Ir aptemo saulė ir oras nuo šulinio dūmų, En Lbd NTG JBIB CMp3 McGee mp3 txt Klausyti Pr 19,28 Jl 2,10 Jl 2,2 Apr 14,11 Pr 15,17 Iš 10,21-23 Iš 19,18 Iz 14,31 Jl 2,30 Apd 2,19 Apr 8,12 Apr 9,17
Aš šią eilutę išverčiau taip:
Ir jis atidarė ilgą bedugnės šachtą (duobę, šulinį), ir iš ilgos bedugnės šachtos pakilo dūmai kaip didelės krosnies dūmai; ir saulė bei oras aptemo nuo bedugnės šachtos dūmų.
Iš šachtos, tarsi iš didelio ugnikalnio, išsiveržę dūmai uždengs visą žemę. Tai bus pats baisiausias smogas. Teisingiausia ir logiškiausia šią eilutę aiškinti tiesiogiai.
[...]
Pradžia · ieškauDievo.lt · McGee · Straipsniai · PC Biblija · Biblija mobiliame tel. · Radijo laidos apie Bibliją · 4 dvasiniai principai · Palyginimai iš Biblijos · Angelai · Dievo vardas · Dievo vardai · Vardai Biblijoje · Apie meilę · Temų rodyklė · Mobili (WML) Biblija · Privatumo politika Atsiliepimus ir klausimus apie šį puslapį rašykite adresu |