Biblijos vartai

Atversta Jn1,14 vieta Biblijoje. Rezultatai nuo 1 iki 1.



iki

Paieškos langelyje įrašykite ieškomus žodžius arba nuorodą į Biblijos eilutę. Pagalba
Naujiena: Biblijos temų indeksas su paieška!

Jn 1,14 Tas Žodis tapo kūnu ir gyveno tarp mūsų; mes regėjome Jo šlovę – šlovę Tėvo viengimio, pilno malonės ir tiesos. En Lbd NTG McGee mp3 txt Klausyti Gal 4,4 1 Tim 3,16 Ps 2,7 Jn 1,1 1 Jn 1,1-2 Iz 40,5 Heb 1,3 Heb 10,5 1 Jn 4,9 2 Jn 1,7 Iz 53,2 Jn 2,11 Jn 6,51 Jn 11,40 Rom 8,3 Fil 2,6-8 Iz 7,14 Iz 60,1-2 Mt 17,1-5 Lk 1,31-35 Lk 2,7 Lk 2,11 Lk 9,32 Jn 1,16-18 Jn 3,16 Jn 3,18 Jn 12,40-41 Jn 14,6 Jn 14,9 Rom 1,3-4 Rom 9,5 1 Kor 15,47 Kol 1,19 Kol 2,9 1 Tim 1,14-16 Heb 1,5 Heb 2,11 Heb 2,14-17 Heb 5,5 1 Pt 2,4-7 2 Pt 1,16-17 1 Jn 4,2-3 1 Jn 4,14 Apr 21,3 Ps 45,2 Mt 1,16 Mt 1,20-23 Jn 17,22 Apd 13,33 2 Kor 4,4-6 2 Kor 12,9 Ef 3,8 Ef 3,18-19 Kol 2,3 astralinisastralinis pasaulisdvasinė vienybėgyvenimas žemėjeievos sukurimasištvermingasjėzaus gyvenimasjokskariaikovos dvasialiepsnameilė gamtaimelskis slaptojemiegojoteatras

John Vernon McGee komentaras šiai eilutei:

,,Tas Žodis tapo kūnu',

,,Ir gyveno tarp mūsų',

,,Pilno malonės ir tiesos'.

Koks nors graikų filosofas, perskaitęs pirmą eilutę, galbūt, dar būtų su mumis sutikęs, tačiau daugiau - nė už ką. Jis niekada nesutiks, kad Žodis galėjo tapti kūnu. Graikų kalboje šis teiginys skamba dar konkrečiau, ir, manyčiau, tiksliau: ,,Tas Žodis gimė kūnu'. Trumpam sustokime ir pamąstykime apie tai. Štai iš amžinybės tolių ateina Amžinasis, tačiau Jis gimė Betliejuje kaip kūdikis, graudinęs moters širdį. Atkreipkite dėmesį, Evangelijoje pagal Joną net neužsimenama apie Kristaus gimimą Betliejuje. Žinote, kodėl? Jonas kalba apie tą, kuris per daug didis Betliejui. Atėjęs iš amžinybės, Žodis tapo kūnu.

,,Ir [Žodis] gyveno tarp mūsų' - tai antrasis teiginys, kurį skaitome 14-oje eilutėje. ,,Gyveno' graikiškai yra skenoo, tai reiškia ,,pasistatyti palapinę'. Taigi ,,Jis pasistatė savo palapinę tarp mūsų'. Mūsų kūnai yra tik mažos palapinės, kuriose mes gyvename. Tokią pat metaforą vartojo ir apaštalas Paulius: ,,Mes juk žinome, kad mūsų žemiškosios padangtės būstui suirus, mūsų laukia Dievo pastatas...' (2 Kor 5, 1). Mes gyvename padangtėje, tai yra, palapinėje, kurios per akimirką gali nelikti. Taigi ir amžinas Dievas prisiėmė žmogišką kūną ir tokiu būdu žemėje pasistatė savo palapinę. Tai byloja antrasis nuostabus teiginys.

Klausykite, ką sako trečiasis: ,,(mes regėjome jo šlovę - šlovę Tėvo viengimio Sūnaus), pilno malonės ir tiesos'. Jonas pasako kai ką daugiau. Man iš karto peršasi mintis: ,,Jei Žodis tapo kūnu, Jis neabejotinai save apribojo'.

Tačiau Jonas mane sustabdo: ,,Palauk minutėlę, Jis buvo pilnas malonės ir tiesos'. Žodis ,,pilnas' reiškia tiek daug, kiek tik įmanoma. Žodis į žemę atėjo su visu savo dieviškumu, pilnas malonės ir tiesos.

[...]
Visi J.V. McGee komentarai mp3 formate

Pradžia · ieškauDievo.lt · McGee · Straipsniai · PC Biblija · Biblija mobiliame tel. · Radijo laidos apie Bibliją · 4 dvasiniai principai · Palyginimai iš Biblijos · Angelai · Dievo vardas · Dievo vardai · Vardai Biblijoje · Apie meilę · Temų rodyklė · Mobili (WML) Biblija · Privatumo politika

Atsiliepimus ir klausimus apie šį puslapį rašykite adresu el. pašto adresas

 

Ši svetainė veikia ir su paieškos įskiepiu
Įdiegti paieškos Biblijoje įskiepį