Biblijos vartai
Atversta Nah2,7 vieta Biblijoje. Rezultatai nuo 1 iki 1.



iki

Paieškos langelyje įrašykite ieškomus žodžius arba nuorodą į Biblijos eilutę. Pagalba
Naujiena: Biblijos knygos ir Biblijos temų indeksas su paieška!

Nahumo knyga, 2 sk.

7 Karalienė bus vedama į nelaisvę, o jos tarnaitės dejuos kaip balandžiai ir mušis į krūtinę. En Lbd JBIB McGee mp3 txt Klausyti Iz 38,14 Iz 59,11 Iz 32,12 Lk 23,27 Lk 23,48

John Vernon McGee komentaras šiai eilutei:

Frazė ,,jų valdovė“ pažodžiui reiškia ,,nuspręsta, įsakyta“. Ši eilutė turėtų būti verčiama taip: ,,Nuspręsta! Ji apnuoginama, vedama šalin! O jos tarnaitės dejuoja, kaip kad karveliai burkuoja, mušdamosi į krūtinę“ (profesoriaus Algirdo Jurėno vertimas). Jaunystėje Teksase aš dažnai medžiodavau laukinius karvelius. Po pietų mes eidavome prie užtvankos. Ten buvo vandens telkinys, kuriame žmonės girdydavo galvijus. Anuomet tą vietą mes vadindavome akvariumu. Vakarop prie krantinės suskrisdavo pulkas paukščių ir mes galėdavome gerai pamedžioti. Kai karveliai pakildavo į orą, jų sparnų plakimas primindavo garsą tarsi muštumeisi sau į krūtinę. Štai apie ką čia kalba Nahumas. Tarnaitės mušėsi į krūtinę, sukeldamos garsą, panašų į kylančių paukščių plazdenimą. Beje, karvelių burkavimas primena dejonę – štai kodėl čia sakoma ,,dejuodamos kaip balandžiai“. Girdėjau, kad iš tikrųjų karvelio dejonė yra jo meilės giesmė.

[...]
Visi J.V. McGee komentarai mp3 formate

Pradžia · ieškauDievo.lt · McGee · Straipsniai · PC Biblija · Biblija mobiliame tel. · Radijo laidos apie Bibliją · 4 dvasiniai principai · Palyginimai iš Biblijos · Angelai · Dievo vardas · Dievo vardai · Vardai Biblijoje · Apie meilę · Temų rodyklė · Mobili (WML) Biblija · Privatumo politika

Atsiliepimus ir klausimus apie šį puslapį rašykite adresu el. pašto adresas